Girişimci Abdullah Tarık Ömeroğlu ve arkadaşları 'Dedelerimizin mezar taşlarını okuyamıyoruz' diyenl...
Gizemli ve büyük yazar Traven’in Adalet Cimcöz çevirisi Ölüm Gemisi kitabı Sel yayıncılık tarafından...
Nazım Hikmet'i İngilizce'ye ilk çeviren Nermin Menemencioğlu'dur. Namık Kemal baba tarafından büyük ...
Boğaziçi Üniversitesi Teknopark bünyesinde girişimci firma tarafından geliştirilen 30 dilde çapraz ç...
Hasan Ali Yücel 63. Ölüm yıldönümünde çeşitli yazılarla da anılıyor. Gazeteci Melih Aşık Milliyet’te...
Bütün kültürlerden yalıtık kültür sonunda yozlaşır, bütün şiirlere kapalı şiir bir gün kesinlikle sa...
Almanya'da yaşayan Ahmet Arpad, 21 Alman yazar ve eleştirmenden derlediği 'tartışma-deneme' yazıları...
Zola'nın Rougonların Gülen Talihi Alev Er çevirisiyle yayınlandı
Nitelikli edebiyat çevirilerini desteklemek amacıyla, dokuz yıl önce aramızdan ayrılan Talât Sait Ha...
Sabahattin Ali'nin Sofokles çevirisi yeniden yayınlandı
İstanbul Kültür Sanat Vakfının (İKSV) bu yıl 7'ncisi verilen "Talat Sait Halman Çeviri Ödülü"ne Zafe...
Sevgi, kişiyi diğer insanlardan ayıran duvarları yıkan, onu diğerleriyle birleştiren, insanın içinde...
İKSV tarafından düzenlenen Talât Sait Halman Çeviri Ödülü'ne katılma koşulları açıklandı.
Yayıncılık dünyamızda ilginç şeyler oluyor. Son yirmi yılda öne çıkarıp 'star'laştırdığı yazarların ...
İletişim Yayınları 25 Haziran Kitapları'nda Steinbeck serisi...
İstanbul Kültür Sanat Vakfı’nın (İKSV) düzenlediği Talât Sait Halman Çeviri Ödülü’nü kazanan belli o...
Nazi Almanyası: Yeni Bir Tarih, Üçüncü Reich’ın 19. yüzyılın sonlarından başlayarak çöküşüne kadarki...
Yaşayan en önemli çevirmenlerimizden Ülker İnce, çevirinin okurundan beklendiğini belirterek, 'O da ...
İKSV tarafından verilen Talât Sait Halman çeviri ödülü düzenlenen törenle Ebru Erbaş ve Kayhan Yükse...
Knut Hamsun’un Behçet Necatigil çevirisiyle yayınlanan Benoni (1908) kitabı en az Açlık kadar önemli...
Sekiz yıldır verilen “Tarabya Çeviri Ödülü”, İstanbul Alman Başkonsolosluğu “Kaisersaal” salonunda y...
Apollinaire'in Mirabeau Köprüsü şiirinin Türkçe çevirileri üzerine
Güncel içerikleri takip etmek için mail adresiniz ile abone olabilirsiniz.