Edebiyata özel ilgisiyle tanınan Bursa Nilüfer Belediyesi bir sokağa çevirmen Ergin Altay’ın adını v...
Çevirmen Eren Yücesan Cendey, Gianluca Gotto’nun Önce Deniz Kadar Derin Gökyüzü Kadar Hafif kitabını...
İstanbul Kültür Sanat Vakfının (İKSV) bu yıl 7'ncisi verilen "Talat Sait Halman Çeviri Ödülü"ne Zafe...
Yeditepe Üniversitesi, ‘Rus Edebiyatı ve Çeviri Haftası’ kapsamında, günümüz Rus edebiyatının temsil...
Yayıncılık dünyamızda ilginç şeyler oluyor. Son yirmi yılda öne çıkarıp 'star'laştırdığı yazarların ...
İstanbul Kültür Sanat Vakfı’nın (İKSV) düzenlediği Talât Sait Halman Çeviri Ödülü’nü kazanan belli o...
Haruki Murakami’nin yazdığı ikinci roman olan Pinball 1973 yazarın kült romanlarında karşımıza çıkan...
Yıllar önce Louise Glück'ün şiirlerini sevmeye başlayan ve çeviren Güven Turan şairin Türkiye'de ya...
Çağdaş Alman edebiyatının en önemli yapıt ve yazarlarını Türkçeye aktaran Ahmet Arpad’a göre, çeviri...
Türkçe'ye İngilizce'den sayısız kitap çeviren ve kendisi de roman yazan Nihal Yeğinobalı 93 yaşında ...
Bir şair düşünün ki, ömrünün 40 yılını Bulgar şiirini Türkçeye çevirmek için harcamış olsun… Buna “d...
Turan Dursun’un özgün kaynağından çevirdiği, büyük düşünür İbni Haldun’un Mukaddime’si yayımlandı.
Güncel içerikleri takip etmek için mail adresiniz ile abone olabilirsiniz.