Afrika'da Türk dizilerinin etkisi
Türk dizileri, bugün dünya çapında 170'ten fazla ülkede milyonlarca kişi tarafından izlenerek uluslararası bir fenomene dönüşmüş durumda. Afrika'da Kenya’dan Angola’ya, Senegal’den Nijerya’ya kadar pek çok ülkede yoğun ilgi görüyor.
Bu yapımlar, özellikle Türkiye’nin yakın çevresi başta olmak üzere dünyanın her köşesinde büyük bir ilgiyle karşılanarak geniş bir izleyici kitlesine ulaşıyor. Böylelikle, Türkiye, dizi sektöründe küresel bir güç haline gelme yolunda önemli adımlar atıyor. Türk dizilerinin Afrika’daki etkisi Afrika, Türk dizilerinin yoğun bir ilgi gördüğü başlıca kıtalar arasında yer alıyor. Özellikle bu diziler, kıta genelinde büyük bir beğeniyle izlenirken, bu durum Türkiye’ye olan ilgiyi giderek artırıyor. Bu bağlamda, Türkiye’nin Afrika’da diplomatik misyonlarını ve faaliyetlerini artırmasının ne denli önemli olduğu da dikkat çekiyor. Türkiye, ilişkilerini geliştirme kararlılığını ilk olarak 1998’de yayımladığı Afrika Eylem Planı ile ortaya koymuştu. Ardından 2005 yılını "Afrika Yılı" ilan ederek bu stratejiyi pekiştirdi. Bu süreçten itibaren, Türkiye pek çok Afrika ülkesinde büyükelçilik ve konsolosluklar açmaya başladı. Türk Hava Yolları ise kıtada uçuş noktalarını ve sefer sayılarını ciddi ölçüde genişletti. Buna ek olarak, TİKA, Yunus Emre Enstitüsü ve Türkiye Maarif Vakfı gibi önemli kuruluşlar da Afrika’da ofisler açarak sahada aktif şekilde rol almaya başladı. Bu adımlar, Türkiye ve Afrika arasındaki bağların güçlenmesi açısından temel taşlar oldu. Türk dizilerinin kıtada kazandığı popülerlik de bu ilerlemeye eşlik etti. Dizilerin geniş bir kesim tarafından izlenmesi, Türkiye’nin Afrika’daki etkisini artırmaya önemli ölçüde katkı sağladı. Örneğin, 2023 yılında yayımlanan bir araştırmaya göre Mozambik, Kenya ve Senegal gibi ülkelerde Türk dizileri, Türkiye’nin pozitif bir imaj oluşturmasında kilit bir yumuşak güç aracı olarak değerlendiriliyor. Bugün Türk dizileri, Sahra Çölü’nü aşarak Kenya’dan Angola’ya, Senegal’den Nijerya’ya kadar pek çok ülkede yoğun ilgi görüyor. Hatta Güney Afrika Cumhuriyeti’nden geniş kitleler bile bu yapımları takip ediyor. Dizilerin yükselen bu popülerliği, yalnızca Türkiye’ye olan merakı artırmakla kalmayıp daha derin bir kültürel iletişimin önünü açıyor. Ancak dizilerin katkısı sadece tanıtımı aşan bir etkiye sahip. Diziler aracılığıyla izleyiciler yalnızca Türk kültürünü değil, aynı zamanda dilini, mutfağını, tarihini, doğal güzelliklerini ve yaşam biçimini de yakından tanıma fırsatı buluyor. Bu ilgiden hareketle Türkçe öğrenenlerin sayısında ve Türk üniversitelerine yönelen uluslararası öğrencilerde gözle görülür bir artış olduğu belirtiliyor. Ayrıca diziler sayesinde Türkiye’nin tatil destinasyonu olarak cazibesi de gün geçtikçe artıyor. Geçtiğimiz yıl yayımlanan bir başka makale, Güney Afrika’da Z kuşağının izlediği 29 farklı Türk dizisi üzerinden Türkiye’nin doğasına, kültürüne, modasına ve insanlarına büyük bir ilgi duymaya başladığını ortaya koyuyor. Bu durum aynı zamanda Türkiye’ye yönelik algılarının büyük ölçüde olumlu yönde değiştiğine işaret ediyor. Sonuç olarak Türk dizilerinin geniş çaplı popülaritesi, Afrika’da Türkiye’nin cazibesini artırmaya ve olumlu imajını pekiştirmeye devam ediyor. Kültürel bağların derinleşmesi Türk dizilerine yönelik artan ilgi sadece izlenme oranlarının yükselmesiyle sınırlı kalmayıp kıtanın kültürel alanında yeni alternatifler sunuyor. Özellikle tarihsel süreçte Batı merkezli içeriklere bağımlı olan medya akışına karşı Türk dizileri, alternatif bir platform meydana getiriyor. Bu yönüyle, diziler aynı zamanda sömürgecilik sonrası dönemde Afrika ülkelerinin medya alanındaki potansiyel bağımsızlığına dair önemli bir katkı niteliği taşıyor. Tüm bu gelişmelere baktığımızda, Türk dizilerinin hem kültürel etkileşim açısından güçlü bir köprü görevi gördüğü hem de Türkiye’nin Afrika’daki yumuşak gücünü artırmada etkili bir araç olduğu net bir şekilde ortaya çıkıyor. (Aksaray Üniversitesi İletişim Fakültesi Öğretim Üyesi Doç. Dr. Fatih Baritci’nin AA Analizdeki yazısından alındı.) Gercekedebiyat.com
YORUMLAR